Simply find love, love simply.

隨思.隨想 於 27/01/2015 發表 收藏文章
學了法文數月,聽了些用詞較簡單的法文歌。其中,一首 Je m’appelle Helen (My name is Helen)給了我頗深的印象。

這首歌的旋律固然悅耳,但讓人更深刻的更是歌詞。有兩句是這樣的:
Je voudrais trouver l’amour ( I want to find love )
Simplement trouver l’amour ( Simply find love )

現在,若我被問起status,我會看情況作出不同的回答:
不認識的回答A3;不相熟的回答C3;熟絡的回答FU3。甚麼是FU?好像是Fxxking urgent。

不論是A、是C,還是FU,我想要的,不過也是一段穩定、平淡的關係,相信這也是每年不少人的生日或聖誕願望。

Simply find love,說得多麼容易。

也許碰上一個你喜歡或喜歡你的人是一件易事(很強調「也許」,不適用於我這些沒有桃花運的孩子),但相處下去,是否又真可那麼簡單呢?

10:43pm── 他已經數個小時沒有回覆了,怎麼辦?
11:02pm── 他回覆了。但我要裝得矜持一點,不可以常常「秒回」他啊!
12:00am── 時間差不多了,是時候回覆了。
12:15am── 甚麼?Instagram上有他和另一個女孩的合照?
12:17am── 他傳來wtsapp:「傻妹你瞓未呀?」
12:18am── 這頭一句「傻妹」,轉頭一個新歡?我不管!我不要理他了!(而其實心中卻惦記著他甚麼時候會來哄自己,最想的不過是想他多著緊自己一點)
……

或許我們真的能simply find the one we love了,但the love between two people呢?相處中,我們已不再簡單,而是漸漸變得有心機、有猜疑。那麼,這樣溝通下去,我們還能談一場simple的戀愛嗎?

戀愛中,也許大家都曾耍過這些小手段。然而,我最希望的,是伴侶和伴侶之間坦誠相對。

你可以數個小時不回覆我wtsapp,但事後請你告訴我你幹甚麼去了──不是監察你,而是擔心你;你可以跟別的女孩外出,但請你先告訴我一聲──不是限制你的自由,而是消除我的疑慮;你可以在facebook、instagram發佈和其他女孩的合照,但也請你平日發佈一下我們的合照──不是大曬幸福,而是給我安全感。

當然,我也會對你做相同的事。只要你肯坦誠。

Simply find love, love simply. 其實,這才是最難的事。

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
    快捷鍵:←
    快捷鍵:→